第43回 在日本朝鮮学生美術展覧会


 

고베조고 미술부  최우수소조상  (29回目)

 

中央賞:特別金賞1、金賞8、銀賞2、銅賞4、優秀賞16、佳作16、入選4

地方賞:兵庫ひまわり賞3、兵庫青商会賞3

 

<特別金賞>  

高3:오세란  *금상3

 

<金賞>  

2배미귀 *금상 4

3박경보 *동상2

 

<銀賞> 

3백재영,  3전황일

 

<銅賞>

1하청희,   3황미나

 

 

選択美術を受講している生徒の成績

<優秀賞>高3:리무호, 오경희,서귀혜,김준전, 배장기,장선철,전텍진,

     高2:김미사,김상태,김유이,김준수,림준귀,방유의,오세심,최애실

<佳作> 高3:김미나,리무호,배려선,서귀혜,손승기,송장호,오경희,황미나,

3학년2반집체작[미니온]  3학년3반집체작[조고제소녀하이지2]    

          高2:박청우,백수강,신도향,천수경,

入選> 高3:신나앙,신황수,전택득,황미나

     

兵庫청상회賞>:3학년박경보, 2학년배미귀, 1학년하청희

ひまわり賞>  3학년황미나, 전태진, 2학년오세심


 

 

第43学美 神戸展感想文

 

一作品ずつじっくり拝見しました。

どの作品もとても素晴らしいです。低学年の子ども達の作品は画用紙からはみ出るほどの表現力に驚きます。色使い、構図、見たまま、感じたままを自由に力強く表現されていて、見ている私が楽しくなり元気付けられる気がしました。小学生の高学年になるとユーモアがあり、中学高校と年齢が上になると、自分自身のアイディンティティーや日常で感じている事をストレートに表現されていると思いました。そしてそれが見る者に強く訴えてきて「お前はどうなんだ?」と聞かれてる気がしました。

時にはクスッと来たり、深く考えさせられたり、ひにくが含まれていたり、本当に多様な表現力におどろき感動しました。

子ども達は偉大だと思います。

 

30代 女性(日本の方)

 

 

幼児期から高校生迄の自然な成長が表現、作品から伝わって来ました。

朝鮮学校でしか誕生し得ない作品や作品内容もあり、日本の学校教育の反省材料にもなりました。

今回、2回目ですが、次回も楽しみにしています。

子どもたちに拍手ですが、指導された先生方にも拍手、敬意を表します。

ありがとうございました。 コマッスンミダ。

 

50代 男性  小学校 教頭

 

 

沢山の素晴らしい作品に感銘を受けました。

その中でも伝統的な貴校の文化(深み)の有る作品、幼児から高学年のクラブ作品それぞれの特色が有って、色彩的にも独特な朝鮮文化が表現されていて、当校(中華同文)美術教師一同、こども達にこの美術展の良さを学ばせたいと思います。

 

50代 男性  中華同文学校 先生

 

 

 

 

毎年来場したい気持ちはあるものの今年は久しぶりに会場に足を運びました。

やはり毎年足をはこぶべきだな・・・と思いました。

こんな素晴らしいものを見なければ損をするなぁ・・・と思いました。

笑いあり!

感動あり!

ポストカードにしたい気持ちあり!

あ~素晴らしい・・・

来年も楽しみにしています。

 

学父母 40代 女性

 

 

우리 딸 작품이 입선했다고 가벼운 마음으로 찾아왔습니다.

학생들의 수준이 해마다 높아지고 있듯이 느낍니다.

어릴수록 기술보다 년령에 맞는 심리에 심사기준이 있다고 알수있었습니다.

고급부학생들의 작품에 경탄했습니다.

감동해서 눈물이 나올번했습니다.

 

学父母 50代 男性